6.Pull the chestnuts out of the fire火中取栗;替别人冒险 Pull the chestnuts out of the fire来自法国著名的寓言作... [查看全文]
5.cat's paw 被他人利用的人;受人愚弄者 cat's paw 也坐cat's-paw或catspaw,字面意思猫爪子,出典17世纪法国著名... [查看全文]
4.Fish in Troubled Waters浑水摸鱼;趁火打劫;陷于混乱 Fish in Troubled Waters直译是:浑水里捕鱼,出自《伊索寓言·渔夫》... [查看全文]
3.cry wolf虚发警报;慌报险情;危言耸听 cry wolf来自《伊索寓言》:《牧童和狼》 (The Shepherdboy and the wolf) 有个牧... [查看全文]
2.bell the cat自告奋勇去冒险;老虎头上拍苍蝇 bell the cat系成语to hang the bell about the cat's neck的简略,... [查看全文]
1.a dog in the manger占着茅坑不拉屎的人 出自《伊索寓言》(Aesop's Fables),有一篇狗站马槽的故事,说的是一头狗躺在堆... [查看全文]
雅思的阅读部分有大量句型结构复杂、难以理解和把握的复杂句或难句。一般来说,这些句子有以下特点: 一、句子冗长,大多数句子由20... [查看全文]
在句子中起名词作用的句子叫名词性从句 (noun clauses)。名词性从句的功能相当于名词词组,它在复合句中能担任主语、宾语、表语、同... [查看全文]
不得不知的14条雅思阅读高分准则 雅思阅读高分准则:时间永远是您最大的敌人 在雅思阅读测试中,TIME对绝大部分学生,特别是英文... [查看全文]
很多雅思阅读老师,经常会对学生说,剑桥雅思的文章做完以后一定要精读,否则就是对这本书的浪费。于是有学生问了,究竟何为精读?如何... [查看全文]