英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 诗歌散文 >  列表

诗歌散文教程汇总和更新

2021-07-08双语诗歌翻译|《中庸·二十三》

这一章相对于上一章而言。上一章说的是天生至诚的圣人,这一章说的是比圣人次一等的贤人。换句话说,圣人是“自诚明”,天生就真诚的人,贤... [查看全文]

2021-07-08双语诗歌翻译|《中庸·二十七》

《中庸》是中国儒家经典之一,原是《礼记》第三十一篇,相传为战国时期孔伋(子思)所作。其内容肯定“中庸”是道德行为的最高标准,把“诚... [查看全文]

2021-07-08双语诗歌翻译|《中庸·二十六》

《中庸》是中国儒家经典之一,原是《礼记》第三十一篇,相传为战国时期孔伋(子思)所作。其内容肯定“中庸”是道德行为的最高标准,把“诚... [查看全文]

2021-07-08双语诗歌翻译|《中庸·二十九》

《中庸》是中国儒家经典之一,原是《礼记》第三十一篇,相传为战国时期孔伋(子思)所作。其内容肯定“中庸”是道德行为的最高标准,把“诚... [查看全文]

2021-07-08双语诗歌翻译|《中庸·二十二》

至诚尽性是中庸全篇主旨所在。只有至诚者能尽其本性,实现其本性,一切人都能实现其本性,为仁善行表现在社会各个方面,则万物的天性也可以... [查看全文]

2021-07-08双语诗歌翻译|《中庸·二十八》

《中庸》是中国儒家经典之一,原是《礼记》第三十一篇,相传为战国时期孔伋(子思)所作。其内容肯定“中庸”是道德行为的最高标准,把“诚... [查看全文]

2021-07-08双语诗歌翻译|《战国策·画蛇添足》

画蛇添足,语出《战国策·齐策二》。原意为画蛇时给蛇添上脚。后比喻做了多余的事,非但无益,反而不合适。这个故事讽刺了那些做事多此一举... [查看全文]

2021-07-08双语诗歌翻译|《王曾判田》

王曾(978年12月27日—1038年12月12日),字孝先,青州益都(今山东青州)人,北宋名相。《王曾判田》王曾丞相,少时谒郡僚,有争负郭田者... [查看全文]

2021-07-07双语诗歌翻译|《说苑·炳烛之光》

春秋时期,晋国有个乐师叫师旷,眼睛失明,但善弹一手好琴,精于辨音。有一天,晋平公问师旷,我已经70岁了,还想学习,恐怕已“暮”了,先... [查看全文]

2021-07-07双语诗歌翻译|《诗经·卫风·何广》

诗中所咏的是旅居卫国的宋人,因受某种阻挠,思归不能,面对河水,反复唱叹。水在该诗当中是一种阻隔的意象,主人公踯躅河边,故国近在对岸... [查看全文]