英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 诗歌散文 >  列表

诗歌散文教程汇总和更新

2021-08-03双语诗歌翻译|皇甫冉-《婕妤怨》

这首诗以一个失宠宫妃的眼光和口吻,描写她见到一个新得宠的宫妃的得意场面后,所产生的心理活动。《婕妤怨》 皇甫冉花枝出建章,凤管发昭... [查看全文]

2021-08-03双语诗歌翻译|胡祗遹-《沉醉东风·赠艺妓朱帘秀》

诗词大意:这帘儿是湘江岸的翠竹加锦丝绦织就,这帘儿是南海中的明珠用红绒线穿成。无论是在淡月下掩映,还是在清风中立身,它都不沾飞花,... [查看全文]

2021-08-02双语诗歌翻译|胡祗遹-《沉醉东风·渔樵》

胡祗遹(1227—1295)字绍闻,号紫山。磁州武安(今属河北省)人。于世祖朝历任户部员外郎、右司员外郎、太原路治中、河东山西道提刑按察副... [查看全文]

2021-08-02双语诗歌翻译|胡令能-《小儿垂钓》

《小儿垂钓》是唐代诗人胡令能所写的一首七言绝句。此诗描写一个小孩子在水边聚精会神钓鱼的情景。诗人通过描写典型细节,极其传神地再现了... [查看全文]

2021-08-02双语诗歌翻译|洪咨夔-《直玉堂作》

《直玉堂作》是南宋诗人洪咨夔创作的一首七言绝句。此诗写入直翰林,替皇帝拟拜相诏书的轻松、得意之情。首句写宫门锁上以后宫内环境的寂静... [查看全文]

2021-08-02双语诗歌翻译|洪应明-《菜根谭·学以致用 立业种德》

读书如果不能领会圣贤教诲,那不过是像抄书工人一样是书本的奴隶;做官如果不知道体恤百姓,那就无异于衣冠楚楚的大盗;只知研究学问却不注... [查看全文]

2021-08-02双语诗歌翻译|洪应明-《菜根谭·心地干净 方可学古》

只有心地纯洁的人,才可以读全贤书,学古人的道德文章,否则,看到善行好事就用来满足自己的私欲,听到名言佳句就拿来掩饰自己的缺点,这 ... [查看全文]

2021-08-02双语诗歌翻译|洪应明-《菜根谭·相观对治 方便法门》

每个人的际遇各有不同,机运好的可施展拖负,机运坏将可能一事无成,自己又如何能要求机运的特别待遇呢?自己的情绪有好有坏,有稳定也有浮... [查看全文]

2021-08-02双语诗歌翻译|洪应明-《菜根谭·祟俭养廉 守拙全真》

奢侈无度的人财富再多也感到不够用,这怎么比得上虽然贫穷却生活节俭而感到满足的人呢;有才干的人假如由于心力交瘁而招致大众怨恨,哪里 ... [查看全文]

2021-08-02双语诗歌翻译|洪应明-《菜根谭·施之不求 求之无功》

施恩惠给别人的人,不可老把恩惠记在心头;不应有让别人赞美的念头;这样即使是一斗米也可收到万钟的回报;用财物帮助别人的人,如果计较自... [查看全文]