安娜贝儿·俪Annabel Lee爱伦·坡Edgar Allan Poe爱伦·坡(Edgar Allan Poe,1809-1849),美国十九世纪诗人、短篇小说家、批评家。... [查看全文]
箭与歌The Arrow and the Song朗费罗Henry Wadsworth Longfellow我把一支箭向空中发射,I shot an arrow into the air,不知道... [查看全文]
孩 子 们Children朗费罗Henry Wadsworth Longfellow朗费罗(Henry Wadsworth Longfellow,1807-1882),美国十九世纪享有盛誉的诗人... [查看全文]
“第一回他亲我,他只是把亲吻印在”First Time He Kissed Me, He But Only Kissed(《葡萄牙人十四行诗》第三十八首)(Sonnet fr... [查看全文]
孩子们的哭声The Cry of the Children伊丽莎白·巴瑞特·布朗宁Elizabeth Barrett Browning伊丽莎白·巴瑞特·布朗宁(Elizabeth Ba... [查看全文]
大山和小松鼠The Mountain and the Squirrel爱默生Ralph Waldo Emerson爱默生(Ralph Waldo Emerson,1803-1882),美国十九世纪重... [查看全文]
什么时候情郎该发誓?When Should Lovers Breathe Their Vows?蕾蒂霞·兰顿Letitia Elizabeth Landon蕾蒂霞·伊丽莎白·兰顿(Letit... [查看全文]
叹息之桥The Bridge of Sighs托玛斯·胡德Thomas Hood托玛斯·胡德(Thomas Hood,1799-1845),英国诗人、幽默作家。他一生多病,生... [查看全文]
“亮星!但愿我像你一样坚持”Bright Star, Would I Were Stedfast as Thou Art济 慈John Keats亮星!但愿我像你一样坚持——Bri... [查看全文]
秋 颂To Autumn济 慈John Keats雾霭的季节,果实圆熟的时令,Season of mists and mellow fruitfulness,你跟催熟万类的太阳是密友... [查看全文]