英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 诗歌散文 >  列表

诗歌散文教程汇总和更新

2016-05-20有人用汉语翻译了首英文诗,全世界都服了!

  在这个人人学外语的时代,大家似乎都快忘了,我们的汉语有多美多强大!  这里有一段英文的诗歌,用中文翻译了一下,结果所有人都惊呆... [查看全文]

2016-05-20写给未来的信:致30岁的我

In 1994 I wrote a letter. I stuck it in an envelope, put it away and completely forgot about it。1994年我写了一... [查看全文]

2016-05-20《兰亭集序》林语堂英译文欣赏

兰亭集序It is the ninth year of Yonghe (A.C.353), also known as the year of Guichou in terms of the Chinese lu... [查看全文]

2016-05-19YELLOW CRANR TOWER 黄鹤楼

YELLOW CRANR TOWERPoet: Cui Hao Translated by Xu YuanchongThe stage on yellow crane was gone amid clouds white.To... [查看全文]

2016-05-19Cooing And Wooing 关雎

Cooing And Wooing 关雎Translated by Xu YuanchongBy riverside are cooingA pair of turtledoves;A good young man is ... [查看全文]

2016-05-16诗歌:日子

DaysDaughters of Time,the hypocritic Days,Muffled and dumb like barefoot dervishes,And marching single in an endl... [查看全文]

2016-04-29Sic transit gloria mundi 尘世荣华,容易过

  "Sic transit gloria mundi,"  尘世荣华,容易过  "How doth the busy bee,"  忙碌的蜜蜂又如何"  "Dum vivamus viva... [查看全文]

2016-04-28Summer for thee, grant I may be 但愿我是,你的夏季

  Summer for thee, grant I may be  但愿我是,你的夏季,  When Summer days are flown!  当夏季的日子插翅飞去!  T... [查看全文]

2016-04-28To Harriet 致哈莉特

  Thy look of love has power to calm  你含情的目光有力量平息  The stormiest passion of my soul;  我灵魂中最狂... [查看全文]

2016-04-28O Captain!My Captain!  啊,船长!我的船长!

  O Captain!My Captain!  啊,船长!我的船长!  Walt Whitman (瓦尔特.惠特曼)  O Captain!My Captain!Our fearful trip ... [查看全文]