英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 诗歌散文 >  列表

诗歌散文教程汇总和更新

2021-10-15双语诗歌翻译|吴伟业-《阻雪》

此诗是清顺治十年(1653年)作者应清廷征召,北上至临清(今属山东)遇大雪时所作。此诗写路途的难行与寒冷,用以表现诗人被迫入京时的悲凉... [查看全文]

2021-10-15双语诗歌翻译|吴伟业-《古意》

吴伟业(1609~1672)字骏公,号梅村,别署鹿樵生、灌隐主人、大云道人,世居江苏昆山,祖父始迁江苏太仓,汉族,江苏太仓人,崇祯进士。明... [查看全文]

2021-10-14双语诗歌翻译|吴仁璧-《凤仙花》

约公元九零五年前后在世。字廷宝,吴人(全唐诗注云:或云关右人)。生卒年均不详,约唐哀帝天佑中前后在世。工诗。大顺二年,(公元八九一... [查看全文]

2021-10-14双语诗歌翻译|吴均-《与宋元思书》

《与朱元思书》是南朝梁文学家吴均所著的一篇著名的山水小品,是吴均写给好友朱元思(一作宋元思,字玉山,生平不详)的信中的一个片段,被... [查看全文]

2021-10-14双语诗歌翻译|无名氏-《杨柳枝》

杨柳枝,词牌名。此调源于北朝乐府横笛曲《折杨柳》。本篇来自《敦煌曲子词》。无名氏·《杨柳枝》春去春来春复春,寒暑来频,月生月尽月还... [查看全文]

2021-10-14双语诗歌翻译|无名氏-《西洲曲》

《西洲曲》是南朝乐府民歌名,最早著录于徐陵所编《玉台新咏》。是南朝乐府民歌中最长的抒情诗篇,历来被视为南朝乐府民歌的代表作。诗中描... [查看全文]

2021-10-14双语诗歌翻译|无名氏-《吴歌》

这首歌是南宋以来流行于江南吴地一带的民歌。出自南宋建炎年间(1127—1130年),述民间离乱之苦。这首歌以问话的形式,揭露南宋统治阶级在... [查看全文]

2021-10-14双语诗歌翻译|无名氏-《望江南·莫攀我》

《望江南·莫攀我》是一首敦煌曲子词,是唐代的作品。此词以青楼女子的口吻,奉劝男子不必多情,并以柳树自喻,表明自己沦落风尘的悲凉处境... [查看全文]

2021-10-13双语诗歌翻译|无名氏-《哥舒歌》

《哥舒歌》是唐朝西部边民对哥舒翰赫赫战功的颂歌。此诗以形象的比喻、明快的言辞成功塑造了一个威震一方的民族英雄形象。全诗以北斗起兴,... [查看全文]

2021-10-13双语诗歌翻译|翁卷-《村居即事》

此诗与范成大《田家》同样写农村四月的繁忙景象,但范诗轻快,翁诗神韵。翁诗背景阔大,绿和白成为诗中画面的底色,雨如烟典型刻画了江南乡... [查看全文]