1839年,O.K。这个缩写第一次刊登在波士顿晨邮报上。OK表示的是一个常用俚语词all correct (完全正确)的错误拼写oll correct的缩写... [查看全文]
1. 给小费的不同理由: UK:以示礼貌(英国人绅士风度根深蒂固啊~);表示服务质量真的不错。 "That waitress was so friendly... [查看全文]
赏秋聚会 (autumn foliage party) 秋天,美国东北部漫山遍野的树林颜色变幻无穷,朋友们经常相邀欣赏迷人的秋色,故而得名。 ... [查看全文]
由于用汉语拼音来表达的大陆人的姓名,发音自成一体,看着是同样的字母,在英语里读音却不同,因此生活在美国的大陆人常常会因为自己的... [查看全文]
You've put on weight。 避免指出某人很胖或对体重发表意见,除非你试图用粗鲁的方式对待别人。谈论体重常常是非常敏感的话... [查看全文]
参加老外的酒会,能不能喝酒不重要,重要的是要能和不同人等聊上一通。不少人以为自己英语不错了,可以单刀赴会了。偏偏是这样的人参加... [查看全文]
Alabama: Yes, We Have Electricity 阿拉巴马州:是的,我们有电! Alaska: 11,623 Eskimos Can't Be Wrong! 阿... [查看全文]
为了研究英语的说文解字,我可谓是钻遍了英语的各个角落和犄角旮旯,包括挖地三尺地研究英语中的人名字,你可别小看了这形形色色的洋人... [查看全文]
各国间的文化差异巨大,我们自个儿行得通的礼仪到了西方就是另一回事啦!今天我们就来通过三个场景,了解一下中外文化间的一些不同吧~~... [查看全文]
The Qingming (Pure Brightness) Festival is one of the 24 seasonaldivision points in China, falling on April 4-6 ... [查看全文]