你听说了吗?迈克把他的女朋友给甩了。 [误] Have you ever heard that Mike broke up with his girlfriend. [正] Ha... [查看全文]
我们要把祖国建设成为社会主义的现代化强国。 [误] We will build our motherland into a socialist modern powerful co... [查看全文]
我想要一点白酒。 [误] I'd like a little bit of white wine. [正] I'd like a little bit of liquor.... [查看全文]
转战南北 [误] fight south and north [正] fight north and south 注:在地理方位的表达习惯上,中英文有一定的区别... [查看全文]
人都是这山望着那山高,对自己的现状没有满意的时候。 [误] Almost all people think that the other mountain is higher... [查看全文]
北京申奥成功的消息令我们热血沸腾。 [误] Beijing's winning the bid for the Olympics makes our blood boil. ... [查看全文]
别听他们胡说八道,根本就没那回事。 [误] Don't listen to their babbling. Nothing of the sort. [正] Don'... [查看全文]
我们这儿的人都觉得他有婚外恋。 [误] Pepple around here all feel that he has affairs outside his own marriage.... [查看全文]
别看别人不把她当回事,在家里她可是父亲的掌上明珠。 [误] Although other people never take her seriousy, she is the... [查看全文]
有他这颗扫帚星,什么事情都办不成。 [误] With a comet like him, nothing can be accomplished. [正] With a jinx... [查看全文]